Truyện, thơ, nhạc chế và những hệ
lụy
của nó đối với
giới trẻ học đường
Trong những năm gần đây truyện
chế, thơ chế, nhạc chế - Đó là cách gọi những câu truyện, những bài
thơ, những bài hát được các tác giả mới nhái lại dựa vào những
truyện và những bài thơ, bài hát của các tác giả trước - được đăng tải và phổ biến rộng rãi trên
các trang mạng. Thông thường những truyện, thơ và bài hát được đem ra
chế là những tác phẩm hay của những tác giả nổi tiếng hoặc những
truyện và những bài thơ, bài ca trong dòng dân gian vốn rất nhiều
người từng đã học, đã đọc và đã thuộc. Bởi thế mỗi khi đọc những
truyện chế, thơ chế, nhạc chế như kể trên ta dễ dàng nhận ra ngay
chúng được lấy từ đâu, của ai. Có lẽ khi chế thơ, chế truyện, chế
lời ca như thế những tác giả này cũng chỉ nhằm mục đích: Gây cười,
tếu táo cho vui chứ không hẳn là dùng với ngụ ý xấu. Họ không lường
trước được những hệ lụy từ những việc làm tưởng như vô hại đó của
mình đã tác động như thế nào tới giới trẻ nơi học đường.
Tuy nhiên, người xưa đã dạy:
“Rượu nhạt uống lắm cũng say/ Lời khôn nói lắm cũng nhàm” vậy nên
sự bùng nổ của những câu truyện, những bài thơ, bài ca chế như hiện
nay trên các trang báo mạng quả thật là đáng quan ngại đối với những
người làm công tác quản lý văn hóa và những người quan tâm đến vấn
đề gìn giữ sự trong sáng của tiếng việt cũng như bảo tồn những giá
trị văn hóa đích thực mang đậm bản sắc của dân tộc ta, đây có thể coi
là một sự “xâm lăng” do tác động của những yếu tố văn hóa ngoại lai
đang có xu thế tràn ngập vào Việt Nam trong thời đại công nghệ cao
hiện nay. Bởi các tác phẩm chế này đã làm thay đổi rất nhiều hoặc
thay đổi hoàn toàn nội dung của tác phẩm gốc. Nhiều khi những tác
phẩm này đã xuyên tạc, bẻ cong một cách trắng trợn. Xin dẫn ra một
ví dụ về bài thơ : Qua đèo Ngang - của Bà Huyện
Thanh Quan để các bạn đọc cùng xem:
Bước đến nhà em, bóng xế tà.
Đứng chờ năm phút bố em ra.
Lơ thơ phía trước vài con
chó.
Lác đác đằng sau chiếc chổi
chà
Sợ quá anh chuồn quên đôi
dép
Bố nàng ngoác mỏ đứng chửi
cha
Phen này nhất quyết thuê cây
kiếm
Trở về chém ổng đứt làm ba
Từ một tuyệt phẩm thi ca nay
bị chế với những lời lẽ xuyên tạc hết sức xằng bậy và thiếu văn
hóa, khiến không ít các bậc làm cha, làm mẹ khi thấy con cái mình
đọc và hát những tác phẩm chế đã phải thốt lên rằng: “ai dạy các
con những cái này? Xằng bậy và tục tĩu quá! Từ nay cấm các con vào
mạng.” Có thể thấy thơ chế, truyện chế, bài hát chế không từ bất
kể một tác giả nào, ngay những câu nói của những người nổi tiếng,
những vị lãnh tụ cũng bị đem ra chế và đăng tải công khai trên các
trang mạng. Làm cho những người đọc chân chính không khỏi cảm thấy
phẫn nộ và bức xúc. Hàng loạt những câu truyện truyền thuyết, cổ
tích nổi tiếng của dân tộc ta như Thánh
Gióng, Sơn Tinh, Thủy Tinh, Tấm Cám, cây khế... cũng bị đưa ra để chế với những lời văn hết
sức dung tục và thô thiển ví như trong truyện Thánh Gióng đoạn sứ
giả vào gặp Gióng được chế như sau:
“Một buổi sáng đẹp trời, sứ giả đến một cái
làng nhỏ tên là Phù Đổng. Đã bảy ngày lang thang trên núi, bụng đã đói, chân đã
mỏi, sứ giả ghé vào một ngôi nhà ở đầu làng để xin cơm. Nhà không có ai, chỉ có
một đứa trẻ khoảng ba tuổi đang chơi gameonline trong nhà. Đứa trẻ rất lạ,
chẳng nói cũng chẳng cười chỉ nhìn vị khách lạ một cái rồi lại xoay ra bắn
Gunbound tiếp. Chợt có tiếng chân người mở cửa, sứ giả vội phi thân ra cửa sổ.
Một người đàn bà vừa đi vào vừa chửi:
- Mẹ bố mày Gióng, nói không nói, cười
không cười, suốt ngày chỉ biết đến on lai on liếc, chát với chả chít. Giặc sắp
đến nhà, liệu vào rừng mà chơi nhá!
Chửi xong, bà ta bỏ ra nhà bếp nấu cơm.
Sứ giả ngay lúc đó, ra quán trà đá đầu làng ngồi uống và bắn vài bi thuốc lào.
Khi hết cơn phê thuốc lào rồi sứ giả bèn bắc loa ở đầu làng mà gào:
- Loa loa loa loa... Giặc Ân đang xâm chiếm
bờ cõi, giết hại dân lành. Ai là người tài mau ra giúp nước. Sống thì làm anh
hùng, chết sẽ được phong liệt sỹ... Loa loa loa loa...
Khi nghe thấy tiếng loa, Gióng đang ngồi
chơi game đột nhiên ý nghĩ ra tay giúp người yếu thế chống lại sự tàn bạo của
nhà Ân lóe lên trong đầu. Gióng bèn vận nội công dùng thiên lý truyền âm phát
ra gọi mẹ:
- Mẹ, ra kêu sứ giả vào đây !...”
Còn đây là một đoạn chế khác
trong Truyện Sơn Tinh, Thủy Tinh:
“Ngày xửa ngày xưa, Vua Hùng Vương thứ 18 có
một nàng con gái vô cùng xinh đẹp nhìn trông rất là phê, tên là Mị Nương đến
tuổi lấy chồng. Mị Nương da trắng như da “con gái” mịn màng như da “ trẻ con” –
do nàng thường xuyên dùng Dove, mái tóc đen mượt thơm mùi Rejoy, thân hình rất
chi là mũm mĩm do uống sữa cô gái Hà Lan hơi nhiều, hàm răng trắng bong, mỗi
lần nàng cười là đến Giang Dong Gun tận Hàn Quốc xa xôi cũng va vào cột điện..
he..he…Sở thích của nàng ta là thích đến vũ trường, cuối tuần cưỡi con Dylan vi
vu, online chatting, thần tượng là David Beckham và Bít ni sờ pia - chắc vì thế
mà hay mặc áo hở rốn, nhảy tưng tưng. Do ham chơi nên năm 18 tuối nàng mới tốt
nghiệp…lớp mẫu giáo lớn. Vua cha thấy thế ngứa mắt lắm muốn tống cổ đi cho
khuất mắt, bèn loan truyền gần xa kén rể.”
Ngôn từ và lời văn trong
những sản phẩm chế này mang đậm chất dung tục đến mức thô thiển, đã
vậy các chi tiết, sự việc trong truyện cũng bị xuyên tạc một cách vô
ý thức với lời lẽ hết sức lố bịch. Điều đáng nói ở đây là hiện
các trang mạng này đang từng ngày, từng giờ thu hút một lượng đông
độc giả trẻ tuổi. Nhiều học sinh bậc THCS và tiểu học đã tìm đọc
những trang mạng này, khi lịch sử dân tộc bị bóp méo, bị bẻ cong,
thậm trí là bị xuyên tạc thông qua các trang mạng này nó từng bước
thâm nhập vào những bộ óc còn quá non nớt, không hề có “màng lọc”,
không hề được “chủng ngừa” đã dẫn đến những hiểu biết sai lệch
nghiêm trọng về truyền thống lịch sử, văn hóa của dân tộc, dẫn tới
sự suy đồi và băng hoại về nhân cách đạo đức của giới trẻ. Là một
nhà giáo, đồng thời cũng là một tác giả, tôi thật sự lo lắng về
sự xuất hiện tràn lan của những sản phẩm chế của giới trẻ ngày hôm
nay. Bản thân tôi đã từng chứng kiến cảnh học sinh học sử mà không
nắm được các sự kiện lịch sử sơ đẳng nhất, không biết và không hiểu
được tên tuổi, công tích của các vị anh hùng dân tộc. Sử dụng câu từ
trong khi làm văn thì hết sức ngô nghê, thô tục, khi yêu cầu đọc thuộc
lòng một bài thơ dù chỉ là một bài thơ tứ tuyệt cũng rất ít em
thuộc, nhưng các em lại rất dễ dàng thuộc, đọc và hát những sản
phẩm chế rất rành mạch và say mê! Chính lẽ đó hẳn chúng ta không
mấy ai lấy làm ngạc nhiên bởi qua các kỳ thi đại học số thí sinh bị
điểm 0 của hai môn văn, sử không hề nhỏ ! Ta cũng không thể vì thế mà
đổ lỗi cho các trang mạng nhưng ảnh hưởng của các trang mạng như kể
trên thì quả không hề nhỏ. Vì hàng ngày các em tiếp xúc với nó,
quen với văn phong của nó, có thể mới đầu cũng như người lớn, các em
thấy ngỡ ngàng, xa lạ nhưng cứ thế, lặp đi, lặp lại nhiều lần các
em từ chỗ không tin đến chỗ nghi ngờ, rồi nửa tin, nửa ngờ và cuối
cùng thì các em tin đó là sự thật! Đó chính là con đường thâm nhập
của những trang mạng độc hại này. Nó gậm nhấm dần dần từng tý một
những tâm hồn non dai của các em. Vậy sao ta có thể làm ngơ được
trước những biểu hiện bất thường ở giới học sinh như kể trên. Thử
hỏi chúng ta đã làm gì, làm như thế nào để bảo vệ sự trong sáng
của môi trường học đường ngày hôm nay? Đây là câu hỏi lớn đang bị bỏ
ngỏ dành cho giới chức năng các cấp. Xin đừng coi thường những trang
mạng tưởng như là vô hại ấy, nó đang từng ngày từng giờ xâm nhập
vào chốn học đường gây lên những hệ lụy khôn lường.
Bùi Nhật Lai
No comments:
Post a Comment